Census Number
24
Date
1579
Year
1579
Book: Start
185
Book: VOLUME
9
Ambiguity of Location
Ambiguous
Recipient Place: Lat/Long Simplified
40.352, 4.0852
Recipient
Recipient Place
Place: PROVINCE
Place: Region
Place: State/Town
Raw 1: Province
Primeramente, este dicho pueblo de Necotlan esta asen tado junto al camino real que va de México a la ciudad de Mechoa can y al nuevo reino de Galicia; tiene su asiento en una loma alta: está por sus calles y su iglesia. Pasa un río junto al pueblo, que corre, de los cerros del pueblo de Tiripitio y pasa por la ciudad de Valladolid, hasta entrar en una laguna grande del pueblo de Curo. Tiene junto, el dicho pueblo, un molino muy principal: es de los religiosos del pueblo de Tiripitio, de la orden de san Agustín.
Raw 2: Conqueror or Discoverer of Province
Tiene este pueblo, en la cabecera, como cien vecinos. Es el temple muy sano; goza de muchas arboledas, así de Castilla como de la tierra, y hortalizas, de que se aprovechan, y comen y ven den; demás de sus sementeras de maíz, ají, frijoles y calabazas, de que tienen gran abundancia, porque goza de muy buenas tierras, de regadío y de temporal, y de montes que tienen cerca de sí. Y Tiene otros cinco barrios, a legua y a dos leguas, que se dicen de Jesús, y Santa María, y San osepe, y San Salvador y San Bartolomé, que juntaron los religiosos, y pusieron estos nombres a la advoca ción de las iglesias que tienen. Habrá en estos barrios como ochenta vecinos, poco más o menos. Tienen y poseen las mismas tierras y arboledas, como son higueras, duraznos, membrillos y meloco tones en cantidad, que llevan a vender a la ciudad de Valladolíd; y montes, de que ansimismo venden leña (y lo tienen por particu lar granjeria) en sus harrias de caballos, de que tienen aprovecha mientos. El temple destos barrios y cabecera es muy bueno y, ansi mismo, que ni es frío ni calienté.
Raw 3: Climate
La cabecera deste pueblo, que se dice Necotlantongo, y sus barrios, es de una gente que se llaman otomies: solían ser, antiguamente, de la provincia de México, de tierra de Toluca. Dicen los antiguos viejos que habrá como cien años que un principal otomi, que se decía Ucelo Apanze, vino huyendo de México y se recogió ante un señor que se decía Chichispandaquare, padre del Cazonci, rey que fue desta provincia, y éste les dio estas tierras y los mandó poblar en este sitio, y en otros pueblos que se dicen Tay meo y Matalzingo, y en otros pueblos de tierra caliente, donde al presente viven. Y servía este pueblo en llevar miel al señor desta provincia, y así se deriva el nombre y llama Necotlan, que es “lugar de miel”. Dieron la obediencia a su Majestad, cuando el Marqués conquistó esta Nueva España.
Raw 4: Geography
Este pueblo siempre fue pueblo pequeño, porque era suje to y barrio del pueblo de Matalzingo; y el visorrey don Antonio de Mendoza lo dividió y apartó, y puso en corregimiento. Solía tener mucha más gente de la que ahora hay al presente, y, con la pestilencia, ha venido a la poca que al presente tiene; porque solían haber casi cuatrocientos vecinos, antes de la pestilencia.
Raw 5: Native Population
Tienen a cargo de visitar este pueblo los religiosos de san Agustín del monasterio de Valladolid, y su Majestad les da de limosna cien pesos y cincuenta fanegas de maíz; y, así hay mucha policía entre los naturales, y son administrados de ordinario por los religiosos.
Raw 6: Elevation
Estos naturales, demás de su lengua otomi, hablan tratan y contratan en la lengua tarasca, y se confiesan en ella. Andan vesti dos como los tarascos, con sus jubones, camisas, sombreros, zaragüe les y mantas, y, los que tienen posible, al modo español, con sus sayos y capotes y sombreros; y tratan y contratan como gente de policía.
Raw 7: Distance to Spanish Settlement
Tiene este pueblo un hospital, el cual hizo fundar y poner el primer obispo de Mechoacan, don Vasco de Quiroga; sus téntame los pobres, de limosnas que los naturales recogen para este efecto.
Raw 8: Difficulty of Journey to Spanish Settlement
Está el asiento deste pueblo y sus barrios, de la cabecera a la ciudad de V alladolidcomo dos leguas de buen camino, y, los barrios, a media legua y a legua y a vista; de la dicha ciudad hay como cuarenta leguas a la ciudad de México, adonde los naturales acuden a sus negocios.
Raw 9: Origins and Founding Details of Locations
Dan los naturales deste pueblo de tributo a su Majestad, cada tributario casado, en un año, ocho reales y media fanega de maíz, que valen otros dos, y no otra cosa alguna. Pedro Moreno Gallego (rúbrica).